SHKP Quarterly

The benefitted students not only focus on their academic work, but also actively engage in extracurricular activities to serve the community 受助學生用功學習之餘,亦積極參與課餘活動,服務社群 The Group continued to serve the elderly at Lunar New Year despite the recent pandemic severity. In early February, the Group sent gift bags to 4,000 elderly singletons and couples in Southern District and Kwun Tong under the Building Homes with Heart Caring Initiative for festive blessings. In addition, the Redevelopment of Pak Tin Estate – Neighbourhood Support Programme, which the Group's volunteer team participated in for three consecutive years, was successfully completed. During the period, the team provided various forms of support to 600 elderly who were relocated due to redevelopment, including home inspections, basic renovations, daily condolences, anti-pandemic kits and festive celebrations. On Lunar New Year’s Eve, charity poon choi were prepared by the Royal Plaza Hotel and the volunteer team for the elderly who had just moved in. The team also prepared mosaic photo stands as housewarming gifts to celebrate the move-in joy with the elderly amid the pandemic. 雖然近月疫情非常嚴峻,仍無阻集團在新春佳節為長者送暖。二月初,集團透過 「以心建家送暖行動」派發新春福袋,為 4,000 名南區及觀塘的獨居及雙老長者 送上節日祝福。 另外,集團義工隊連續三年參與的「白田邨重建 – 友情人鄰里」計劃最近圓滿結 束。期間,義工隊共為 600 名受重建影響而調遷的長者提供了不同支援,包括驗 樓、基本裝修、日常慰問、派發防疫物資及節慶等。農曆新年前夕,義工隊聯同 帝京酒店別出心裁地為新入伙的各長者設計了「長者聚寶盆菜」,讓他們帶回家 享用。義工更親手製作滿載祝福的馬賽克相架,作為新居賀禮,在疫情下與長者 共慶喬遷之喜。 The SHKP-Kwoks’ Foundation (the Foundation) has various ongoing charity projects, which have been going smoothly despite the pandemic. The Foundation works closely with the beneficiary units and students, conducting selection and assessment as usual through both online and offline channels to ensure that scholarships Building Homes with Heart Caring Initiative continues to care for the elderly amid the pandemic 「以心建家送暖行動」疫情下繼續關懷長者 SHKP-Kwoks’ Foundation continues to support students amid the pandemic 新鴻基地產郭氏基金 疫情下持續支援學生 Under the Building Homes with Heart Caring Initiative, gift bags were dispatched annually for festive celebration with the elderly amid the pandemic 「以心建家送暖行動」每年送出新春福袋,與長者在疫情 下共慶佳節 The volunteer team prepared a move-in feast of a delicate poon choi and handmade mosaic photo stands to send blessings to the elderly amid the pandemic 義工隊在疫情下為長者準備「入伙宴」,為他們送上精美 盆菜及親手製作的馬賽克相架,祝福滿滿 and bursaries can be distributed as scheduled to reduce the financial burden and avoid any adverse impact on the students. The student associations actively carry out various extracurricular activities, especially voluntary projects focusing on community welfare, to pass on the torch. SHKP-Kwoks' Foundation Executive Director Amy Kwok expressed delight at the optimistic and positive attitude of the students, and the Foundation would take up corporate social responsibility at this critical moment. 儘管疫情持續,但新鴻基地產郭氏基金(下稱基金)各慈善項目仍然 暢順進行。基金與各受助單位及同學保持緊密聯絡,通過實體與遠程 線上互相結合,如常展開各項目的評選和考察工作,確保獎助學金能 如期發放,以免貧困學生因經濟負擔而影響學習。同學會社團亦積極 全方位地開展各類課餘活動,特別是社區公益等義務工作,以期薪火 相傳。 新鴻基地產郭氏基金執行董事郭婉儀對同學們的樂觀積極奮發向上的態 度表示欣慰,指出基金會繼續在此關鍵時刻肩負企業責任,回饋社會。 26 News in Brief Vol 103 • Q1 2022 • SHKP Quarterly

RkJQdWJsaXNoZXIy NTk2NTE=