SHKP Quarterly
Name of the Phase of the Development: Phase 1 (“Phase 1”) of St. Barths Development (“the Development”) (Towers 1 - 3 Sandalwood Court, Towers 1 - 2 Cedar Court and Towers 1 - 2 Maple Court of the residential development in Phase 1 is called “St. Barths”) Name of the Phase of the Development: Phase 2 (“Phase 2”) of St. Barths Development (“the Development”) (41 Houses and 26 Villas of the residential development in Phase 2 is called “Crown of St. Barths”) District: Ma On Shan Name of Street and Street Number of Phase 1 and Phase 2 of the Development: 9 Yiu Sha Road The website address designated by the Vendor for Phase 1 of the Development: www.stbarths.com.hk/p1 The website address designated by the Vendor for Phase 2 of the Development: www.stbarths.com.hk/p2 The photographs, images, drawings or sketches shown in this advertisement/promotional material represent an artist’s impression of the development concerned only. They are not drawn to scale and/or may have been edited and processed with computerized imaging techniques. Prospective purchasers should make reference to the sales brochure for details of the development. The vendor also advises prospective purchasers to conduct an on-site visit for a better understanding of the development site, its surrounding environment and the public facilities nearby. Vendor: Good Assets Limited Holding companies of the Vendor: Sun Hung Kai Properties Limited, Time Effort Limited, China Benefit Holdings Limited Authorized person of Phase 1 and Phase 2 of the Development: Ip Kar-Wai Kelvin Firm or corporation of which the authorized person of Phase 1 and Phase 2 of the Development is a proprietor, director or employee in his professional capacity: Ronald Lu & Partners (Hong Kong) Limited Building contractor of Phase 1 and Phase 2 of the Development: Teamfield Building Contractors Limited Thefirmofsolicitorsacting for theowner in relation to thesaleof residentialproperties inPhase1andPhase2of theDevelopment: Mayer Brown, Sit, Fung, Kwong & Shum Authorized institution that has made a loan, or has undertaken to provide finance for the construction of Phase 1 and Phase 2 of the Development: The Hongkong and Shanghai Banking Corporation Limited Any other person who had made a loan for the construction of Phase 1 and Phase 2 of the Development: Sun Hung Kai Properties Holding Investment Limited Prospective purchaser is advised to refer to the sales brochure for any information on Phase 1 and Phase 2 of the Development. This advertisement is published by the vendor or by another person with the consent of the vendor. Date of Printing: 25 October 2019 發展項目期數名稱:雲海發展項目(“發展項目”)的第一期 (“第一期”)(第一期中住宅發展項目的 Sandalwood Court 第 1 座至第 3 座、 Cedar Court 第 1 座及第 2 座及 Maple Court 第 1 座及第 2 座稱為“雲海”) 雲海發展項目(“發展項目”)的第二期(“第二期”)(第二期 中住宅發展項目的 41 座洋房及 26 座別墅稱為“雲海別墅”) 區域:馬鞍山 本發展項目第一期及第二期的街道名稱及門牌號數: 耀沙路 9 號 賣方就本發展項目第一期指定的互聯網網站的網址: www.stbarths.com.hk/p1 賣方就本發展項目第二期指定的互聯網網站的網址: www.stbarths.com.hk/p2 本廣告 / 宣傳資料內載列的相片、圖像、繪圖或素描顯示純屬畫 家對有關發展項目之想像。有關相片、圖像、繪圖或素描並非按 照比例繪畫及 / 或可能經過電腦修飾處理。準買家如欲了解發展 項目的詳情,請參閱售樓說明書。賣方亦建議準買家到有關發 展地盤作實地考察,以對該發展地盤、其周邊地區環境及附近 的公共設施有較佳了解。 賣方: Good Assets Limited 賣方之控權公司:新鴻基地產發展有限公司、 Time Effort Limited 、華益控股有限公司 本發展項目第一期及第二期的認可人士:葉嘉偉 本發展項目第一期及第二期的認可人士以其專業身份擔任經營人、董事或僱員的商號或法團:呂元祥建築師事務所(香港)有限 公司 本發展項目第一期及第二期的承建商:添輝建築有限公司 就本發展項目第一期及第二期的住宅物業的出售而代表擁有人行事的律師事務所:孖士打律師行、薛馮鄺岑律師行 已為本發展項目第一期及第二期的建造提供貸款或已承諾為該項建造提供融資的認可機構:香港上海匯豐銀行有限公司 已為本發展項目第一期及第二期的建造提供貸款的任何其他人: Sun Hung Kai Properties Holding Investment Limited 賣方建議準買方參閱有關售樓說明書,以了解本發展項目第一期及第二期的資料。 本廣告由賣方發布或在賣方的同意下由另一人發布。 印製日期: 2019 年 10 月 25 日 Notes 1. The said view is affected by the unit’s floor level, orientation and surrounding buildings and environment, and is not applicable to all units. The surrounding buildings and environment may change from time to time. The Vendor does not make any offer, representation, undertaking or warranty, whether express or implied, regarding the view and surrounding environment. 2. Walking time is estimated using the shortest route. Actual walking route and time may differ. 3. Sai Kung-style leisurely living experience only refers to a leisure living style generally and does not indicate that the development is situated in Sai Kung. The development is actually situated in Ma On Shan. 4. All owners of residential properties in the Development, residents and their guests will have access to the residents’ clubhouse and recreational facilities, but must comply with the deed of mutual covenant, terms and requirements of relevant government licenses and regulations, and may be required to pay a fee. The clubhouse and recreational facilities may not be operational at the time of handing over of the residential properties, subject to the approval by relevant Government authorities. The names of the sections and facilities of the clubhouse are marketing names only and will not appear in the deed of mutual covenant, preliminary agreement for sale and purchase, agreement for sale and purchase, assignment or other title documents. 5. Owners are required to arrange their own network connection service. Note: The property management services and other abovementioned services will be provided by the Manager of the Development or other contract-based third party companies. The Manager or the contract-based third party companies may determine the charges, terms of use, operation hours and service provision period of its management service or other abovementioned services at their own discretion, but subject to the terms and conditions stated in the deed of mutual covenant, service contract or other relevant legal documents. Catering service is subject to the issuance of relevant licenses. The mobile phone app's functions and coverage of service may be modified, expanded, reduced or adjusted from time to time without prior notice to purchasers. The app may not be available for immediate use at the time of handing over of the residential properties. The above information does not constitute and shall not be construed as constituting any offer, representation, undertaking or warranty (whether express or implied) by the Vendor in relation to the usage, operation and/ or provision of any relevant facilities and/or services. 6. This photograph was taken at St. Barths on 27 June 2019. It has been edited and processed with computerized imaging technique and is for reference only. 備註 1. 所述景觀受單位所處層數、座向及周邊建築物及環境影響,並非適用於所有 單位,且周邊建築物及環境會不時改變。賣方對景觀及周邊環境並不作出任何 不論明示或隱含之要約、陳述、承諾或保證。 2. 步行時間以最短路線估算,實際步行路程及時間因人而異。 3. “西貢式悠閒生活”僅泛指悠閒生活方式,並不表示發展項目位處西貢,發展 項目所實際位處之區域為馬鞍山。 4. 所有發展項目內的住宅物業的業主、住客及其賓客均可使用住客會所及康樂 設施,惟須遵守公契、相關政府牌照、規例的條款及規定,並可能須支付費用。 會所及康樂設施於住宅物業入伙時將未必可以啟用,以相關政府部門批准為 準。會所各區域及設施的名稱為推廣名稱,將不會在公契、臨時買賣合約、買賣 合約、轉讓契、或其他業權契據中顯示。 5. 業主須自行安排網絡連線服務。 註:管理服務及其他上述服務將由發展項目的管理人或其他合約聘用的第三者 公司所提供。管理人或合約聘用的第三者公司可自行決定就其管理服務或其他 上述服務之收費、使用條款、營運時間及服務期限,惟須受公契、服務合約或其 他相關法律文件所訂立的條款規限。餐飲服務須待取得有關牌照後方可提供。 流動智能電話的應用程序的功能及覆蓋的服務可能不時作出修改、增加、刪減 或調整,而無須事先通知買方。應用程序於入伙時可能未必能即時啟用。以上資 料並不構成或不應被視作為賣方對任何有關設施及 / 或服務的使用、操作及 / 或 提供之要約、陳述、承諾或保證(不論明示或隱含)。 6. 此圖片於 2019 年 6 月 27 日拍攝於雲海,並經電腦修飾處理,僅供參考。 頂級住戶會所 設施齊備 雲海發展項目精心打造頂級住戶會所 4 ,締造 度假式休閒享受。住戶會所連帶戶外園林, 總面積約 130,000 平方呎,天台更設有園藝花 園。住戶會所設施多元化,設有長約 50 米室 外游泳池 4 、長約 25 米室內游泳池 4 、兒童嬉 水池及水療按摩室。健身房 4 全天候 24 小時開 放,運動器材新穎,部分健身單車甚至配備虛 擬現實遊戲功能。會所設有四個多功能宴會 廳,部分配備廚具及日式鐵板燒吧台,另有三 個戶外燒烤區。 創新智能物業管理服務 雲海在物業管理服務上運用智能科技,提供方 便優質的服務。住戶只需安裝屋苑專屬的手機 應用程序 5 ,即可憑手機進出住戶大堂、住戶 會所和使用電梯,還可為訪客生成二維碼,方 便核實身份。此外,住戶可通過手機應用程序 預約住戶會所場地或家居服務 5 ,服務費以至 管理費均可通過手機應用程序繳付。智能化服 務更延伸至停車場,住戶駕駛已登記車輛出入 時,無需拍卡即可出入,方便省時。 9
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTk2NTE=